Лексическая интерференция в переводе

Характеристика интерференции, как одной из актуальных проблем перевода. Виды интерференции: лексическая, синтаксическая, стилистическая, лингвострановедческая. Ложные друзья переводчика, как наиболее известный класс провокаторов в области интерференции.

20.03.2011 | Языкознание | Иностранные языки и языкознание | Язык: русский | Просмотры: 57