Особенности перевода PR статей

Проведение адекватного перевода оригинального английского текста на русский язык. Определение и анализ лексических, грамматических и стилистических средств выразительности языка научно-популярного стиля, понятия и эмоционально–образные приёмы текста.

05.07.2012 | Теория и практика перевода | Иностранные языки и языкознание | Язык: русский | Просмотры: 98