Влияние место-временных, обстоятельственных и личностных факторов на выбор переводческого решения

Особенности художественного перевода. Способы передачи метафор. Проблема влияния место-временных, обстоятельственных и личностных факторов на переводческий процесс. Анализ переводов на русский язык и оригинала сказки Л. Кэрролла "Алиса в стране чудес".

21.06.2011 | Теория перевода | Иностранные языки и языкознание | Язык: русский | Просмотры: 53