Особенности перевода художественного текста через его контекст на примере произведения А.П. Чехова "Вишневый сад"

Понятие контекста в общей теории перевода. Контекстуальные соответствия в художественной литературе. Перевод фразеологических единиц через контекст произведения. Лексико-семантические модификации при переводе произведения А.П. Чехова "Вишневый сад".

28.01.2011 | Проблемы художественного перевода | Иностранные языки и языкознание | Язык: русский | Просмотры: 119