Особенности перевода художественного текста через его контекст на примере произведения А.П. Чехова "Вишневый сад"
Понятие контекста в общей теории перевода. Контекстуальные соответствия в художественной литературе. Перевод фразеологических единиц через контекст произведения. Лексико-семантические модификации при переводе произведения А.П. Чехова "Вишневый сад".
28.01.2011 |
Проблемы художественного перевода |
Иностранные языки и языкознание |
Язык: русский |
Просмотры: 119