Лексико-грамматические особенности перевода текста исторической тематики

Решение проблем, связанных с переводом текста исторической направленности. Переводческие трансформации как способ решения переводческих проблем. Взгляд В.Н. Комиссарова на переводческую деятельность. Членение и объединение предложений, дословный перевод.

06.01.2016 | Теория и практика перевода | Иностранные языки и языкознание | Язык: русский | Просмотры: 96