Лексико-грамматические особенности перевода текста исторической тематики
Решение проблем, связанных с переводом текста исторической направленности. Переводческие трансформации как способ решения переводческих проблем. Взгляд В.Н. Комиссарова на переводческую деятельность. Членение и объединение предложений, дословный перевод.
06.01.2016 |
Теория и практика перевода |
Иностранные языки и языкознание |
Язык: русский |
Просмотры: 96