Поняття перекладу як передачі змісту засобами іншої мови. Діада змісту та форми, теза Гумбольдта. Мета перекладу - не заміна мови, а її збереження, тобто порозуміння. Реферування й анотування текстів - мовою джерела та іншою. Природа різнотипних мов.
20.09.2010 |
Іноземні мови |
Иностранные языки и языкознание |
Язык: украинский |
Просмотры: 134