Перевод английской устной речи на русский язык (на примере художественных фильмов)

Особенности перевода устной речи кино- и видеопродукции на английском языке. Теория речевых актов в современной лингвистике. Нормативные аспекты устного перевода. Эквивалентность на уровне речи. Комментарий перевода диалогов кинофильма "Люди в чёрном".

05.05.2008 | Теория перевода | Иностранные языки и языкознание | Язык: русский | Просмотры: 96