Перевод английской устной речи на русский язык (на примере художественных фильмов)
Особенности перевода устной речи кино- и видеопродукции на английском языке. Теория речевых актов в современной лингвистике. Нормативные аспекты устного перевода. Эквивалентность на уровне речи. Комментарий перевода диалогов кинофильма "Люди в чёрном".
05.05.2008 |
Теория перевода |
Иностранные языки и языкознание |
Язык: русский |
Просмотры: 96