Перевод произведений детективного жанра

Детектив как жанр художественной литературы, грамматические, лексические, стилистические особенности перевода литературного произведения. Анализ и его практическое применение в процессе перевода на материале детектива Р. Стаута "Бокал шампанского".

17.04.2015 | Переводческое дело | Иностранные языки и языкознание | Язык: русский | Просмотры: 303