Архаизмы как проблема перевода

Архаизмы: принципы и способы их перевода. Воссоздание истории культуры языка при переводе архаизмов. Типы и функции архаизмов, их место в стилистике русского и английского языков. Лексико-семантические категории слов: архаизмы, историзмы, обсолетизмы.

05.09.2009 | Переводоведение | Иностранные языки и языкознание | Язык: русский | Просмотры: 126