Особливості перекладу іншомовного гумору з англійської мови на українську та російську (на прикладі телесеріалу "Теорія Великого Вибуху")

Особливості, природа і значення гумору. Проблема еквівалентності при перекладі оригіналу. Дослідження жартівливої лексики у серіалах. Умови досягнення адекватності в перекладі іншомовних комічних текстів та мовлення на українську та російську мову.

26.12.2012 | Теорія перекладу | Иностранные языки и языкознание | Язык: украинский | Просмотры: 132