Переводческий анализ

Англоязычные тексты инструкций, контрактов и рекламные тексты, их типологические характеристики. Коммуникативное задание текста, источник текста, получатель текста, тип информации (когнитивная, эмоциональная, эстетическая) и доминанты перевода.

12.12.2010 | Иностранные языки и языковедение | Иностранные языки и языкознание | Язык: русский | Просмотры: 81