Особенности и принципы перевода библейского текста, ассоциативные значения между ними. Анализ лексики, грамматики, графики и художественно-выразительных средств в библейских текстах разного времени. Характеристика основных шедевров библейских переводов.
28.05.2010 |
Религиоведение |
Религия и мифология |
Язык: русский |
Просмотры: 120