Иностранные языки и языкознание. Страница 234

Процес використання та перекладу політичної термінології Великобритані...

Теоретичні аспекти термінологічної лексики. Види та класифікація політичної термінології. Лінгвокультурні фактори переда...
украинский язык

Процеси взаємодії звуків між собою. Словники української мови

Асимілятивні, дисимілятивні процеси, подовження, спрощення у групах приголосних, відбиття цих явищ на письмі. Види асимі...
украинский язык

Процесс перевода статей дизайна и оформления с английского на русский ...

Лингвистические, лексические и грамматические особенности статей по дизайну и оформлению. Проблема перевода заголовков и...
русский язык

Процесс перехода компьютерных терминов в русский сленг

Лексико-семантический способ и словообразовательные средства образования единиц компьютерной лексики. Интеграция заимств...
русский язык

Процесс функционирования предлога Over как части лексических и синтакс...

Понятие о предлоге, анализ его основных функций в предложении. Лексикология и лексические единицы. Предлог "Over" и его ...
русский язык

Процессы заимствования, интенсивной адаптации и активизации иноязычной...

Вхождение заимствованных слов в лексику русского языка. Этапы попадания из исходного языка в заимствующий. Телескопическ...
русский язык

Процессы функционирования окказиональных лексических единиц в романе Р...

Неологизмы, их понятие и лингвистический статус в работах отечественных лингвистов и французских лексикологов. Развитие ...
русский язык

Проявление диглоссии в современном русском языке на примере речи горож...

Диглоссия как специфическое языковое явление. Феномен наличия и функционирования в пределах одного общества двух или нес...
русский язык

Проявление категории "аппроксимация" в информационно-аналитическом и т...

Определение лингвистического статуса категории "аппроксимация" в английском языке, ее качественная и количественная разн...
русский язык

Проявление категории "аппроксимация" в информационно-аналитическом и т...

Лексические маркеры выражения модусной категории аппроксимации. Различные взгляды на классификацию аппроксиматоров. Опре...
русский язык

Проявления языковой игры в текстах

Теоретические понятия языковой игры, политического текста и метафоры. Определение политической метафоры. Классификация п...
русский язык

Прямая и косвенная речь

Способы передачи прямой речи в разговоре. Роль авторских слов в предложении. Оформление прямой речи на письме, правила р...
русский язык

Прямая и косвенная речь на примерах из произведений И.А. Гончарова

Дословная передача чужого высказывания. Прямая и косвенная речь. Основные признаки отграничения косвенной речи от прямой...
русский язык

Психолингвистика и нейролингвистика

Когнитивная лингвистика ставит перед собой задачу выявить возможности разной (в зависимости от языка) категоризации опре...
русский язык

Психолингвистическая модель перевода

Предмет, основные задачи и методы теории перевода. Концепция полной и неполной переводимости. Проблема правильности опре...
русский язык

Психолингвистические аспекты изучения дискурсивного мышления языковой ...

Связность и целостность как фундаментальные категори текста. Расположение в центре текстовой когезии связи между предлож...
русский язык

Психолингвистические аспекты понимания речи

Проблема понимания речи. Роль слова в понимании текста. Различные подходы к проблеме понимания текста и моделированию по...
русский язык

Психолингвистические идеи Бодуэна де Куртенэ, Потебни, Щербы

Потебню занимал процесс восприятия и толкования произведения на основе его внутренней и внешней формы. Бодуэна де Куртен...
русский язык