Особливості відтворення символіки та метафорики верлібру

Визначення та типологія верлібру у сучасному літературознавстві. Концепція перекладу української перекладознавчої школи. Філософія верлібру Уолта Уїтмена. Передача образів і символів мовою перекладу. Переклад авторської метафори, відтворення неологізмів.

02.06.2014 | Література | Литература | Язык: украинский | Просмотры: 95