Особливості відтворення символіки та метафорики верлібру
Визначення та типологія верлібру у сучасному літературознавстві. Концепція перекладу української перекладознавчої школи. Філософія верлібру Уолта Уїтмена. Передача образів і символів мовою перекладу. Переклад авторської метафори, відтворення неологізмів.
02.06.2014 |
Література |
Литература |
Язык: украинский |
Просмотры: 95