Иностранные языки и языкознание. Страница 141

Лингвистические и стилистические особенности текстов научного стиля ан...

Черты научного стиля, которые отличают его от других стилей английского языка. Функции и признаки текстов научного стиля...
русский язык

Лингвистические и экстралингвистические аспекты перевода общественно-п...

Уровни переводческой деятельности. Установление значения слова. Интернациональные и псевдоинтернациональные слова, неоло...
русский язык

Лингвистические методы исследования эмоционального концепта удивления

Концепт в сопоставительном аспекте. Удивление и концептуальное поле. Специфика адмиративного поля. Контрастивный или соп...
русский язык

Лингвистические новообразования в современных немецких социальных сетя...

Анализ особенностей морфологической и синтаксической структур новых лингвистических единиц, характеризующих интернет-гра...
русский язык

Лингвистические особенности антропонимов как единиц языка и единиц меж...

Имена собственные как единицы языка: общелингвистические свойства. Передача антропонимов в межъязыковой и межкультурной ...
русский язык

Лингвистические особенности виртуального дискурса (на материале онлайн...

Понятие дискурса, его типы и категории. Разновидности онлайн-игр с элементами коммуникации и их характеристики. Жанровая...
русский язык

Лингвистические особенности германских языков

Особая система ударения, сложившаяся в общегерманском языке-основе и частично сохранившаяся в отдельных древнегерманских...
русский язык

Лингвистические особенности метапоэтики художественных текстов В.С. Вы...

Определение роли и места метапоэтики в современном гуманитарном знании. Структура и основной принцип описания метапоэтик...
русский язык

Лингвистические особенности наименования блюд

Семантическое своеобразие имени собственного. Прецедентные феномены и их роль в межкультурной коммуникации. Топоним как ...
русский язык

Лингвистические особенности основных вариантов английского языка

Тенденции языка к упрощению орфографии. Исследование трансформаций английского языка у его носителей. Лингвистический ан...
русский язык

Лингвистические особенности перевода художественного текста

Лингвистическая модель переводческого процесса. Перевод как вид речевой деятельности, как феномен коммуникации. Роль инт...
русский язык

Лингвистические особенности романа Ф.С. Фицджеральда "Великий Гэтсби"

Система стилей литературного английского языка. Экспрессивность в научном тексте. Специфическое построение английских га...
русский язык

Лингвистические особенности стилистического приёма сравнения в разноси...

Роль сопоставительного метода в изучении вопросов стилистики. Способы образования стилистического приёма сравнения. Анал...
русский язык

Лингвистические особенности языковой игры в речи сильной языковой личн...

Речевые параметры и особенности речеупотребления языковых личностей, могущих быть отнесенными к типу сильных. Высказыван...
русский язык

Лингвистические параметры транслируемости регулятивных концептов

Содержательная специфика концепта, совокупность языковых значений, их смысловая конкретика в контекстуальных условиях, м...
русский язык

Лингвистические средства, используемые в британских и английских газет...

Анализ лингвистических средств, которые используются в заголовках статей, освещающих важные международные события в брит...
русский язык

Лингвистические средства и способы воплощения речевой рефлексии (на ма...

Осмысление речевой рефлексии философией и психологией. Авторское рефлексирование в словесно-художественных произведениях...
русский язык

Лингвистические средства оценивания события

Понятие оценки с точки зрения философии, психологии, лингвистики: абсолютная, сравнительная, субъективная и объективная,...
русский язык