Иностранные языки и языкознание. Страница 212

Побудительные конструкции современного английского языкa

Функционально-семантическое поле средств выражения категории побудительности в английском языке. Косвенные побудительные...
русский язык

Побудительные предложения в лирике А.Ахматовой

Побудительная модальность как разновидность функционально-коммуникативной модальности. Побудительные предложения в творч...
русский язык

Повоєнне мовознавство в СРСР. Українське мовознавство у 20-80-х рр.

Реабілітація порівняльно-історичного мовознавства в другій половині 50-х років, коли мовознавство в СРСР стало розвивати...
украинский язык

Повторение на старшей ступени обучения иностранным языкам

Повторение как важный элемент при обучении иностранному языку. Психологические основы повторения. Способы организации по...
русский язык

Повтор как важный элемент структурирования политической речи

Изучение особенностей структурной и функциональной реализации конструкций с повторами в политической речи. Особенности ф...
русский язык

Повтор як семантико-стилістична домінанта у творчості Олега Ольжича

Аналіз повтору як стилістичної фігури, що увиразнює поетичне мовлення Олега Ольжича. Вивчення поезії митця, що насичена ...
украинский язык

Подготовка выступления и ораторской речи

Оратор как мастер публичного выступления, блестяще владеющий языком. Структура и особенности ораторской речи, ее целостн...
русский язык

Подготовка переводчиков в языковом вузе

Теоретические основы обучения переводчиков в языковом вузе. Перевод как деятельность. Определение понятия перевод. Общие...
русский язык

Подготовка публичного выступления

Главные составляющие выступления. Подготовка речи: выбор темы, цель выступления. Структура ораторской речи. Способы подг...
русский язык

Подготовка публичного выступления

Подготовка к конкретному выступлению, работа на докоммуникативном этапе. Оценка обстановки и состава слушателей. Структу...
русский язык

Подстановки как распространенный прием перевода

Способы эквивалентного перевода. Прямая, простая и узуальная подстановка. Сравнительный анализ переводов отрывка романа ...
русский язык

Подтекст в политическом тексте

Способы направленного речевого воздействия. Определение подтекста в научной литературе. Эмоциональное воздействие полити...
русский язык

Подтекст и средства его реализации в англоязычном художественном текст...

Сюжетная метафора - образ в художественном произведении, который одновременно представлен как реальный и указывает на ка...
русский язык

Поетична мова Василя Стуса

Дослідження інноваційної лексики в українському мовознавстві. Проблема неологізмів з погляду новизни сприйняття та індив...
украинский язык

Поиск и определение наиболее частотных и адекватных способов перевода ...

Описание характерных особенностей нонсенса и его отличий от родственных понятий: абсурд, сарказм. Поэзия нонсенса в твор...
русский язык

Полевой метод в исследовании лексики немецкого литературного языка XVI...

Исследование и реализация подхода к анализу лексики немецкого литературного языка конца XVIII-начала XIX века на примере...
русский язык

Полемика как одна из форм спора

Понятие полемики как одного из видов спора, ее основные черты и жанры. Стратегии и тактики ведения полемики, примеры их ...
русский язык

Полемика о новом и старом слоге А.С. Шишкова

Обращение к мифологизированному прошлому России, нравственному опыту и обычаям, авторитету предков как часть культурно-п...
русский язык