Специальные слова
Определение терминов "специальный", "специальная лексика". Разновидности специальных слов: термины, профессиональные сло...
Специфика воспроизведения гендерных особенностей в англо-русском перев...
Характеристика и классификация рекламных текстов, теоретические аспекты перевода. Лингво-переводческий анализ воспроизве...
Специфика воспроизведения диалектизмов в русско-английском переводе
Определение диалекта и диалектизма. Особенности перевода русской прозы на английский язык. Правильная интерпретация разл...
Специфика воспроизведения иронии в англо-русском переводе
Исследование языковых средств выражения иронии в художественных текстах. Определение критериев для отбора иронически мар...
Специфика воспроизведения образных фразеологизмов в англо-русском пере...
Исследование семантических, прагматических и лингвокультурных аспектов перевода фразеологизмов. Определение специфики во...
Специфика воспроизведения однородных членов предложения в англо-русско...
Специфика перевода однородных членов предложения при трансляции с английского на русский язык. Анализ текстовых несоотве...
Специфика деловой коммуникации. Официально-деловой стиль речи
Культура делового общения: общая характеристика, специфические черты и сферы применения. Особенности устного, письменног...
Специфика дискурсивного оформления слухов в английской политической ко...
Особенности соотношений понятий дискурс и текст. Основные средства используемые для указания на слухи в английской полит...
Специфика женского типа речи в японском языке
Гендерная и социальная дифференциация речи в японском языке. Основные лингвистические особенности женской речи и их хара...
Специфика интонации немецкой речи в сопоставительном аспекте с английс...
Теоретический аспект в изучении интонации немецкого, английского и русского языков. Темп речи как компонент интонации. П...
Специфика и типология переводческих ошибок при передаче текстов видеои...
Особенности оценки качества перевода и переводческая норма. Анализ развития переводческой деятельности в сфере видеоигр ...
Специфика критической статьи как жанра публицистики (лексический аспек...
Понятие публицистического стиля, его характерные стилевые черты и языковые особенности. Характеристика общеисследователь...
Специфика мужского типа речи на материале французских глянцевых журнал...
Понятие гендера в современном обществе и основные положения гендерной концепции. Отличия мужской речи от женской, исполь...
Специфика национального речевого поведения
Особенности национального межличностного взаимодействия. Речевой этикет, теория речевых актов. Лексико-семантические вар...
Специфика немецкой народной загадки
Изучение специфики языка немецкой народной загадки в период ее становления как жанра - ее идеологические и социальные ас...
Специфика образования и функционирования каламбура в рекламе
"Каламбур" - версии о происхождении термина. Анализ, предложенной В.З. Санниковым классификации типов каламбура, выявил ...
Специфика перевода английских медицинских терминов на русский язык
Исследование особенностей научно-технического стиля в английском языке. Изучение языка науки как особого функционального...
Специфика перевода англоязычных реалий на русский язык
Перевод как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации. Определение и сущность реалии. Способы и приёмы пер...